Skip to content

Готовим копирайтеров и веб-райтеров с 2009 года

sergey@web-copywriting.ru узнать больше
  •  Главная
  •  Обучение копирайтеров
  • Бесплатный курс
  •  Статьи и новости
  • Партнерка
  •  Контакты
  • Еще
    •  О тренере
    •  Партнерка
    •  Контакты
Главная / Статьи и Новости / Копирайтеру / Грамотность копирайтера: необходимость или пережиток прошлого?

Грамотность копирайтера: необходимость или пережиток прошлого?

Копирайтеру 13/05/2026
Грамотность копирайтера

Содержание статьи

  • Исследование, проведённое среди коллег по цеху
  • Опыт против уверенности
  • Как копирайтеры проверяют себя?
  • Ошибки коллег: глаз замыливается или режет?
  • А может, нейросеть подстрахует?
  • Ошибки и последствия: насколько это критично?
  • Школа, книги и немного филологии
  • Заголовок vs ошибка: что больнее?
  • Корректор — помощник или лишний человек?
  • Сколько времени на вычитку?
  • Общие выводы

Исследование, проведённое среди коллег по цеху

Часто считается, что копирайтинг связан больше со смыслами и маркетингом, нежели с правописанием. Однако, можно ли верить автору, который допускает пунктуационные или, боже упаси, орфографические ошибки? Чтобы ответить на этот вопрос, я провела опрос среди коллег — копирайтеров чатов Подкоп и Статейный факультет. Специально обратилась к участникам этих двух чатов, так как участники одного — Статейного факультета — в основном новички. А в другом — В Подкопе — сидят уже текстовые гуру. В опросе приняли участие 20 человек. Несмотря на то что выборка небольшая, она даёт интересное представление о том, как сами авторы относятся к грамотности в профессии.

 

Опыт против уверенности



Как оказалось, среди моих респондентов большинство — новички: 60% работают в профессии меньше года, ещё 20% — от 1 до 3 лет. Тем не менее уровень собственной грамотности они оценивают высоко:

уровень собственной грамотности опрос

 

«Отличный» — 31%

«Хороший» — 58%

Только 10% признались, что их уровень средний.

 

Что интересно, даже среди тех, кто работает меньше года, есть немало уверенных в себе — 6 из 12 новичков выбрали вариант «отличный». Это говорит либо о сильной школьной и читательской базе, либо о завышенной самооценке, которая, впрочем, характерна для старта в любой карьере.

 

Как копирайтеры проверяют себя?

Большинство (79%) участников на авось не пишут и на врожденную грамотность не полагаются, а используют онлайн-сервисы, такие как «Орфограммка» и Text.ru. Передача текста корректору или редактору — редкая практика: её указал только один участник с опытом менее года. Вероятно, причина в том, что большинство копирайтеров работают на себя и предпочитают контролировать всё самостоятельно.

 

Ошибки коллег: глаз замыливается или режет?

Респонденты по-разному оценивают уровень грамотности в текстах других авторов:

уровень грамотности в текстах других авторов

Очень часто видят ошибки — 42%

Иногда — 37%

Редко — 16%

 

Один участник признался, что вообще не обращает на это внимания.

 

Примечательно, что те, кто сам работает давно, замечают ошибки реже, чем новички. Это может говорить как о профдеформации (авторы сосредоточены на смысле, а не на форме), так и о более лояльном восприятии чужих текстов.

 

А может, нейросеть подстрахует?

Участников попросили оценить утверждение: нейросети могут компенсировать слабое знание языка у копирайтера. Результаты оказались неоднозначными:

нейросеть грамотность

«Частично согласен» — 47%

«Пока не могут, но в будущем — возможно» — 37%

«Не согласен» — 10%

«Полностью согласен» — лишь 9%

 

Большинство признаёт пользу ИИ, но не верит, что технологии могут полностью заменить знание языка. Те, кто уже работает 6–10 лет, чаще высказываются скептически. В то время как среди новичков больше тех, кто надеется на помощь технологий.

 

Ошибки и последствия: насколько это критично?

Лишь один участник признался, что терял заказ из-за ошибок. Ещё трое затруднились ответить. Остальные — 80% — таких ситуаций не переживали. Возможно, из-за грамотности, а возможно, из-за лояльности клиентов, особенно если текст заходит по смыслу.

 

Школа, книги и немного филологии

Большинство респондентов (74%) отметили, что основа их грамотности — это школа и чтение. Лишь пятеро указали дополнительное образование (справочники, видеоматериалы или филологическое образование). Это подтверждает важность базовой языковой подготовки и «начитанности» для профессии.

Грамотность копирайтера: необходимость или пережиток прошлого?

 

Заголовок vs ошибка: что больнее?

В одном вопросе участникам пришлось выбирать: что критичнее — грамматическая ошибка или слабый заголовок.

грамматическая ошибка или слабый заголовок

63% считают их одинаково важными,

26% выбрали ошибки как недопустимые,

и только 10% уверены, что плохой заголовок опаснее, чем ошибка в самом тексте.

 

Вывод прост: даже в эпоху кликабельности мы всё ещё верим в силу правильной запятой.

 

Корректор — помощник или лишний человек?

На вопрос о комфортной работе с корректором 40% ответили: «Полностью комфортно, я только рад(а)». Примерно столько же ответили: «Всё зависит от условий и клиента», и 20% признались, что предпочитают работать в одиночку. Те, кто работает дольше 6 лет, чаще не хотят стороннего вмешательства, тогда как новички охотно делегируют правку — наверное, из-за неуверенности в себе.

 

Сколько времени на вычитку?

На вычитку текста объёмом до 3000 знаков респонденты тратят:

Сколько времени на вычитку

5–10 минут — 42%

10–20 минут — 47%

Более 20 минут — 10%

 

Чем меньше опыт, тем чаще участники указывают 10–20 минут. Более опытные авторы либо работают быстрее, либо — наоборот — тщательнее.

 

Общие выводы

  1. Грамотность по-прежнему считается ключевым навыком. Даже во время популярности нейросетей большинство авторов не готовы доверять им полностью.

 

  1. Ошибки в текстах бывают у многих копирайтеров. И хотя они редко приводят к потере клиента, большинство копирайтеров стараются их избегать.

 

  1. Самопроверка — основной инструмент. Онлайн-сервисы стали привычной частью работы, но корректор — нежеланный гость в текстовой работе.

 

  1. Заголовок и грамотность — два столпа текста. Большинство считает, что одно не важнее другого.

 

Таким образом, можно сказать: грамотность — фундамент, на котором держится доверие к копирайтеру. И пока заказчики читают глазами, знание правил русского языка является показателем профессионализма.

Автор: Карина Петихина

The following two tabs change content below.
  • Об авторе статьи
  • Последние материалы
Статья студента

Статья студента

Статья студента

Последние материалы автора Статья студента (смотреть все)

  • Грамотность копирайтера: необходимость или пережиток прошлого? - 13/05/2026
  • Страх перед отказом: методы борьбы со страхом для фрилансеров - 13/12/2025
  • Mindmap для копирайтера: обзор популярных онлайн-сервисов для создания интеллект-карт - 09/10/2025

Почитайте похожие статьи

  • Фриланс или удаленная работа для копирайтера — что лучше?

    Что выбрать копирайтеру, фриланс или удаленную работу?  Чтобы ответить на этот вопрос, для начала разберемся…

  • Секс — оружие копирайтера?

    Добрый день, коллега. Продолжаем тему тайных мотивов в копирайтинге, начатую в прошлом посте. Итак, на…

  • В неймеры пойду я — это так ЗАБАВНО

      Добрый день, коллега. Чем меньше мы разбираемся в каком-то деле, тем легче подчас оно…

Навигация по записям

Копирайтинг 2026: тренды и реалистичный прогноз
Надоели копейки
на биржах?

Надоели копейки на биржах?

есть такое...

Поиск

Рубрики

  • Копирайтеру
  • Веб-райтинг (заработок на статьях)
  • SEO-райтинг
  • Копирайтинг в общем
  • Заработок копирайтера
  • Виды заработка
  • Заказчики для копирайтера
  • Биржи «копирайтинга»
  • Копиментор: исправляем ошибки
  • Копихак
  • Обучение копирайтеров
  • Полезности для копирайтера
  • Фриланс
  • Развернуть
    • Видеоуроки по копирайтингу
    • Лендинги
    • Веб-аналитика и тестирование
    • Мнение копирайтера
    • Эффективность работы
    • Рецензии
    • Новости и анонсы
    • Email-копирайтинг

Мы Вконтакте

Школа копимаркетинга Сергея Трубадура

© 2009-2025 Школа копимаркетингаСергея Трубадура
ИП Лялюкова ОН ИНН 422307477104 ОГРН 322420500058280
sergey@web-copywriting.ru
Политика обработки персональных данных|Согласие на обработку персональных данных|Договор-офферта

Отзывы о Школе






Все отзывы на курсы Школы



  • Страницы
    • О тренере
    • Обучение
    • Ученики и отзывы
    • Статьи и новости
    • Гид по сайту
    • Партнерка
  • Популярные рубрики
    • Копирайтинг в общем
    • Копихак
    • Эффективность работы
    • Обучение копирайтеров
    • Мнение копирайтера
    • Заказчики для копирайтера
    • Копирайтеру

Свежие записи

  • Грамотность копирайтера: необходимость или пережиток прошлого?
  • Копирайтинг 2026: тренды и реалистичный прогноз
  • Страх перед отказом: методы борьбы со страхом для фрилансеров
  • Mindmap для копирайтера: обзор популярных онлайн-сервисов для создания интеллект-карт
  • Метод заметок ZettelKasten в Obsidian